インドネシア語会話 ドイツ人との会話 その2

f0267058_10513016.jpg


“Saya mengerti bahasa Indonesia.

 サヤ ムングルティ バハサ  インドネシア

Tapi gambar ini tidak mengerti.

 タピ ガンバール イニ ティダ ムングルティ

「私はインドネシア語は分かるけれど、この絵は分かりません」


“Ini tulisan Jepang.”

 イニ トゥリサン  ジュパン

「これは日本の文字です」


“Saya datang dari Hamburg.”

 サヤ ダタン ダリ ハンブルグ

「サヤ ダタン ダリ ハンブルグ」

(私はハンブルグから来ました)


“Orang Jerman ? ”

 オラン  ジェルマン

「ドイツ人?」


“Siapa nama anda ? ”

 シアパ ナマ アンダ

「あなたの名前は?」


“Nama saya K.”

 ナマ サヤ ケイ

「名前はKです」


ドイツ人は立ち上がって、別れの挨拶をしました。

“Selamat. Tinggal.

スラマッ ティンガル

「さよなら」


“Selamat jalan.”

 スラマッ  ジャラン

「さよなら」




インドネシア語の意味


 

mengerti わかる、 理解する(語根はarti)

gambar 絵、図

tapi       しかし

orang  

tulisan  文字




[PR]
by jepunsari | 2015-07-01 10:59 | インドネシア語