インドネシア語会話 タナ・ロットのレストラン その4

f0267058_17504012.jpg

私は、嬉しくなって料理を褒めてみました。


"Ini bags"

イニ バグース

「美味しかった」


"Untuk masakan tidak pakai bagus, Pakai ENAK,"

ウントゥッ  マサカン  ティダッ  パカイ バグース  パカイ エナ

「料理の時はバグースとは言いません。エナと言います」


"Saya mau bayar"

サヤ マウ バヤール

「払います」


"Ya"

「かしこまりました」


"Sampai ke Pura, kira-kira dua ratus meter."

サンパイ ク プラ  キラキラ ティガラトゥス メートル

「寺院まで二百メートルほどです」


"Terima kasih. Saya senang sekali.

テリマ カシ    サヤ スナン スカリ

「ありがとう。楽しかったです」



彼とは、この他にも楽しい会話がありました。

バリの人達と一言でも交流があれば、会話が続きます。そして旅はもっと楽しいものになると思います。



インドネシア語の意味

untuk    ~のために として ~に対して

pakai   使う 用いる

Pura    ヒンドゥー寺院

meter   メートル

sekali   ① 一回  ② とても

senang  嬉しい 愉快な 楽しい



[PR]
by jepunsari | 2015-01-19 17:56 | インドネシア語